Por ora e por hora
Por ora e por hora configuram aqueles duvidosos casos inerentes à língua portuguesa com os quais grande parte dos usuários se atrapalha. São dúvidas em relação a questões ortográficas, pois na maioria das vezes uma determinada palavra é empregada no lugar de outra, pelo simples fato de serem concebidas como sinônimas uma da outra.
Dessa forma, no intuito de evitar que isso ocorra, daremos prioridade a ambas as ocorrências em questão, visto que nelas há uma semelhança no que tange à sonoridade e à grafia que, sem sombra de dúvida, representa o aspecto norteador de tantos questionamentos. Vejamos, pois:
A expressão “por ora” possui o significado de “por agora”, “por enquanto”. Assim, de modo a constatá-la, levemos em consideração os enunciados que seguem:
Por ora não temos nenhuma notícia acerca do fato ocorrido. (por enquanto)
Por ora não vejo nenhuma razão para você agir assim. (por enquanto)
Minha pretensão, por ora, é dar continuidade a este trabalho. (por agora)
Já a expressão “por hora” faz referência a cada sessenta minutos, ou seja, pelo tempo de uma hora. Assim sendo, observemos alguns casos:
O carro atinge uma velocidade de 140 km por hora. (a cada hora)
Passam por aqui cerca de cem carros por hora. (a cada hora)