Particípio em espanhol (El participio)
El participio (particípio em espanhol) é uma das três formas impessoais do verbo em espanhol, junto ao infinitivo e ao gerúndio. Passa a ideia de ação finalizada (amado, comido, bebido) e é caracterizado pelas terminações -ado e -ido nos verbos regulares. É usado em tempos verbais compostos e em algumas perífrases. Diferente das outras duas formas impessoais, apresenta flexão de gênero e número, exceto quando usado com tempos compostos. ¡Sigue leyendo para aprender más!
Leia também: Como usar o gerúndio na língua espanhola
Resumo sobre particípio em espanhol
-
El participio é uma das três formas impessoais do verbo.
-
Transmite a ideia de ação finalizada.
-
É caracterizado pelas terminações -ado e -ido.
-
Possui verbos regulares e irregulares.
-
É usado também em tempos compostos e algumas perífrases verbais.
Videoaula sobre particípio em espanhol
O que é o particípio em espanhol?
O particípio é uma forma impessoal do verbo cujo significado é de algo finalizado. Tem flexão de gênero e número, exceto com os tempos verbais compostos. É usado também em algumas perífrases ou locuções verbais em língua espanhola. Veja os exemplos:
leído / leída (lido / lida)
escritos / escritas
Regras do particípio em espanhol
De modo geral, o particípio indica uma ação finalizada e só tem flexão de gênero e número quando modifica um substantivo ou em perífrases verbais.
La tienda está cerrada. (modifica o substantivo tienda)
A loja está fechada.
Tiene listos todos los deberes. (perífrase verbal)
Está com todos os deveres prontos.
Te he enviado un e-mail. (tempo verbal composto)
Eu te enviei um e-mail.
Uma regra importante é que não se pode separar o verbo principal e o auxiliar em tempos verbais compostos. Com o particípio, os pronomes só podem ser usados antes do tempo verbal:
Ella se había ido. (correcto)
Ella había se ido. (incorrecto)
Ella había ido se. (incorrecto)
Veja também: Los pronombres — quais são, classificação, formas de uso
Tabela do particípio em espanhol
Na tabela a seguir, você encontra 15 verbos no particípio, tanto regular quanto irregular:
Español (infinitivo) |
Español (participio) |
Portugués (traducción) |
hablar |
hablado |
falado |
pensar |
pensado |
pensado |
soñar |
soñado |
sonhado |
tener |
tenido |
tido |
poseer |
poseído |
possuído |
saber |
sabido |
sabido |
caer |
caído |
caído |
hacer |
hecho |
feito |
poner |
puesto |
posto |
pedir |
pedido |
pedido |
sonreír |
sonreído |
sorrido |
imprimir |
imprimido/impreso |
imprimido/impresso |
salir |
salido |
saído |
huir |
huido |
fugido |
morir |
muerto |
morto |
Particípio regular em espanhol
-
Verbos de primeira conjugação (-ar):
Acrescenta-se a terminação -ado à raiz do verbo:
soñar – soñado
estar – estado
-
Verbos de segunda e terceira conjugação (-er; -ir):
Acrescenta-se a terminação -ido à raiz do verbo:
tener – tenido
pedir – pedido
Se a raiz do verbo terminar em vogal -e, a terminação -ido deve ser acentuada no -i:
creer – creído
reír – reído
Particípio irregular em espanhol
Os verbos irregulares têm toda a raiz modificada. Alguns dos principais verbos irregulares no particípio em espanhol são:
verbo |
participio |
verbo |
participio |
decir (dizer) |
dicho |
volver (voltar) |
vuelto |
hacer (fazer) |
hecho |
ver |
visto |
poner (por) |
puesto |
escribir |
escrito |
romper (quebrar) |
roto |
morir |
muerto |
imprimir (imprimir) |
impreso / imprimido |
satisfacer (satisfazer) |
satisfecho (satisfeito) |
OJO: Os verbos com dois particípios, como imprimir e freír (freído/frito), são usados indistintamente. No entanto, quando têm valor de adjetivo, só se usam as formas irregulares (impreso/frito): libro impreso; papa frita.
Quais são as funções do particípio em espanhol?
El pescado está frito.
O peixe está frito.
Estaba muy enamorada.
Estava muito apaixonada.
-
Nos tempos verbais compostos, assume a função de verbo principal:
Había salido temprano.
Tinha saído cedo.
Si yo me hubiera despertado antes, no habría perdido el metro.
Se eu tivesse acordado antes, não teria perdido o metrô.
Perífrases verbais do particípio em espanhol
As perífrasis verbales são locuções verbais. Aquelas que são formadas com o particípio indicam estados. Veja as principais:
-
Llevar + particípio: indica uma quantidade acumulada de uma ação que ainda não foi concluída:
Llevo hechos dos pasteles para a la fiesta.
Já fiz dois bolos para a festa.
-
Quedar(se) + particípio: indica o modo como algo é finalizado ou terminado.
Todas las puertas quedan cerradas.
Todas as portas ficam fechadas.
-
Estar + particípio: expressa o estado resultante de uma ação.
Estoy preocupada con los exámenes.
Estou preocupada com as provas.
-
Tener + particípio: expressa o resultado parcial de uma ação.
Ya tengo hechas todas las maletas.
Já estou com as malas prontas.
Saiba mais: Como saber se os verbos são regulares em espanhol?
Exercícios resolvidos sobre particípio em espanhol
Questão 1 – Escribe el participio de los siguientes verbos:
a) resultar
b) predecir
c) poder
d) manejar
e) podrir
Solução
a) resultado
b) predicho
c) podido
d) manejado
e) podrido
Questão 2 – Completa las frases con el participio correcto de los verbos entre paréntesis:
a) Las habitaciones aún no están __________ (preparar)
b) Llevo __________ (estudiar) todos los temas del examen.
c) Esta imagen quedará _________ (grabar) en nuestras memorias.
d) Tengo ___________ (guardar) todas las fotos del viaje.
e) El presidente dio por _______ (terminar) la reunión.
Solução
a) preparadas
b) estudiados
c) grabada
d) guardadas
e) terminada
Fontes
ESPAÑA. Manual de la Nueva Gramática de la Lengua Española. Real Academia Española. Asociación de Academias de la Lengua Española. Madrid: Espasa, 2010.