UOL - O melhor conteúdo
5
Whatsapp icon Whatsapp

Interjeições em espanhol

Interjecciones, ou interjeições em espanhol, são palavras ou locuções que expressam pensamentos e sentimentos repentinos. Manifestam surpresa, alegria, nojo etc.
Balões de fala com exemplos de interjeições em espanhol.
Las interjecciones exprimen pensamientos o sentimientos repentinos.

Interjecciones ou interjeições em espanhol são palavras ou expressões que exprimem sentimentos e pensamentos repentinos. Podem ser usadas em agradecimentos, consentimento, cumprimentos, despedidas, brindes, juras, parabenização ou mesmo para manifestar surpresa, alegria, indiferença, dor, repulsa ou para induzir à ação.

Outra característica das interjeições é o fato de que podem formar enunciados por si mesmas. Também, como são palavras invariáveis, não modificam nem determinam as demais classes. Sigue leyendo para saber más.

Leia também: Quais são as palavras mais usadas em espanhol?

Resumo sobre interjeições em espanhol

  • Interjecciones são palavras que expressam sentimentos e pensamentos repentinos.
  • São palavras invariáveis, capazes de formar enunciados por si mesmas, sem modificar ou determinar as demais classes de palavras.
  • São usadas para saudação, despedidas, felicitações, para manifestar surpresa, agradecer, expressar acordo, alegria, dor, nojo, indiferença etc.
  • São exemplos de interjeições em espanhol: hola, hey, adiós, hasta luego, te lo agradezco, se lo agradezco mucho, ¡Gracias!, ¡Qué alegría!.

O que é interjeição em espanhol?

As interjecciones são palavras que comunicam sentimentos e pensamentos repentinos do falante. São consideradas atos de fala, enunciados usados em certas circunstâncias comunicativas e sociais. Por exemplo, a interjeição ¡Hola! tem a função de cumprimentar; já a interjección ¡Huácala! é usada para expressar asco ou nojo. Algumas interjeições podem ter vários sentidos, como a expressão ¡Caramba!, que pode expressar vários sentimentos, como surpresa ou felicidade. A entonação usada é que vai dizer qual a função da interjeição no enunciado.

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

Lista de interjeições em espanhol

Usos

Exemplos de interjeições

Saludar

Hola, hey, buenos días, buenas tardes, buenas noches, buen día

Despedirse

Adiós, hasta luego, hasta pronto, cuídate, cuídese, que te/le vaya bien, chau/chao

Brindar/felicitar

¡Salud!, ¡Chin chin!

Felicitar/incentivar

¡Ánimo¡, ¡Enhorabuena!, ¡Dale!,  ¡Felicidades!; ¡Feliz cumpleaños!; Le doy a usted la enhorabuena

Jurar

¡Palabra!, ¡Te/Se lo juro!, ¡Te/Se lo prometo!, ¡Por estas!, ¡Por mais muertos!, ¡Por tu madre!

Manifestar sorpresa

¡Hala!, ¡Órale! (MX), ¡Joder! (ES), caray, caramba, ¡Ay, caramba!, ¡Anda!, ¡Uy!, ¡Hombre¡, ¡Dios mío!, ¡Madre mía!; ¡Guau!

Asentir/expresar acuerdo

De acuerdo, ajá, bueno, cómo no, desde luego, vale, ejem

Rechazar/negar

Anda ya, buah, ni modo, qué capaz, qué va, lo niego, me niego, lo desmiento, ¡En absoluto!, ¡De ninguna manera!, ¡No!, ¡Ni hablar!, ¡Ni modo!

Inducir a la acción o llamar la atención

Ánimo, hala, anda, órale, ándale, dale, ¡Hey!, ¡Oye!, ¡Cuidado!, ¡Ojo!, ¡Basta!, ¡Eh!

Agradecer

Te lo agradezco, se lo agradezco mucho, ¡Gracias!, ¡Muchas gracias!, ¡Mil gracias!, ¡Muy agradecido/a!

Expresar contrariedad/lamentar

¡Lástima!, ¡Qué lástima!, ¡Qué bajón!, ¡Qué lata!, ¡Qué pena!, lo lamento, lo siento

Expresar alegría

¡Qué alegría!, ¡Dichosos los ojos!, ¡Huy!, ¡Ah!, ¡Yupi!

Expresar indiferencia

Bah, pche, pchs, pst

Expresar dolor

¡Ay!; ¡Uy!

Expresar asco

¡Puaj!, ¡Huácala!

Veja também: Quando usar muy e mucho?

Para que serve a interjeição em espanhol?

Algumas funções das interjeições em espanhol são:

  • cumprimentar;
  • despedir-se;
  • brindar, celebrar, felicitar;
  • jurar;
  • manifestar surpresa;
  • consentimento ou negação/repulsa;
  • induzir à ação ou chamar a atenção;
  • agradecer;
  • expressar contrariedade;
  • expressar alegria;
  • expressar indiferença;
  • expressar dor;
  • expressar que algo é nojento ou saboroso.

Frases com interjeições em espanhol

¡Huácala! La leche caducó.
Eco! O leite azedou.

Dame aquel libro. Gracias.
Dê-me aquele livro. Obrigada.

María, hace mucho que no te veo, ¡dichosos los ojos!
Maria, faz muito tempo que não te vejo, benditos sejam os olhos!

¡Ay! Me picó una abeja.
Ai! Uma abelha me picou.

¡Caramba! ¡Qué peli tan triste!
Caramba! Que filme triste!

¡Qué lata!
Que saco!

¡Enhorabuena!
Parabéns!

¡Qué va! Yo nunca te he mentido.
Que nada! Eu nunca menti para você.

¡Yupi! Mamá nos llevará a Disney en las vacaciones.
Iupi! Mamãe vai nos levar à Disney nas férias.

¡Ah! Por fin llegué a casa.
Ah! Finalmente cheguei em casa.

¡Bah! No me importa lo que digan los demás.
Bah! Não me importa o que os outros digam.

¡Anda! Pensé que ya habías salido.
Nossa! Pensei que você já tinha saído.

¡Oh! No sabía que estabas aquí.
Oh! Eu não sabia que você estava aqui.

¡Ojo! El piso está mojado.
Cuidado. O piso está molhado.

¡Madre mía! Te ves hermosa.
Nossa senhora! Você está linda!

¡Bravo!
Bravo!

¡Hey! Hace mucho que no te veía.
Hey! Faz muito tempo que não te via.

Lo siento.
Sinto muito.

¡Mil gracias por tu ayuda!
Muito obrigada pela sua ajuda.

¡Guau! ¡Qué casa tan grande.
Uau! Que casa grande!

¡Vaya! No esperaba por eso.
Nossa! Não esperava por isso.

Tengo que irme, cuídate.
Tenho que ir embora, se cuida!

¿Salir un lunes por la noche? ¡Ni hablar!
Sair numa segunda-feira à noite? Nem pensar!

Dale, mujer, ¡apúrate!
Vamos, mulher, se apresse!

Chao, nos vemos mañana.
Tchau, a gente se vê amanhã.

¡Chin chin!
Tintim!

Huy, ¡qué bonito!
Nossa, que bonito!

Que te vaya bien.
Que você fique bem.

Eh, niña, ¿adónde vas?
Ei, menina, onde você está indo?

¿Eh? ¿Cómo dices?
Oi? O que você está dizendo?

Saiba mais: Você conhece as gírias usadas em espanhol?

Exercícios resolvidos sobre interjeições em espanhol

Questão 01 – ¿Qué interjección(ones) corresponden a las imágenes que siguen?

a) Mulher comendo e fazendo expressão de nojo.

b) Homem e mulher celebrando com os braços erguidos.

c) Homem sentado com expressão facial triste.

Solução

a) Huácala; Puaj

b)  Yupi

c) ¡Qué lata!

Questão 02 – “¡Caramba! A Camila le tocó la lotería.” La interjección en negrita expresa:

a) asco

b) consentimiento

c) sorpresa

d) tristeza

e) rabia

Solução: Letra C.

Fontes

ESPAÑA. Manual de la Nueva Gramática de la Lengua Española. Real Academia Española. Asociación de Academias de la Lengua Española. Madrid: Espasa, 2010.

INTERJECCIÓN. Enciclopedia Iberoamericana. Disponível em: https://enciclopediaiberoamericana.com/interjeccion/.

LAS INTERJECCIONES (I). Caracterización y clases. El buen uso del español. Real Academia Española. Disponível em: https://www.rae.es/buen-uso-espa%C3%B1ol/las-interjecciones-i-caracterizaci%C3%B3n-y-clases.

Publicado por Renata Martins Gornattes

Artigos Relacionados

Acentuación
Saiba tudo o que você precisa saber sobre a acentuação das palavras em espanhol!
Aumentativo e diminutivo em espanhol
Aprenda como usar os sufixos de aumentativo, diminutivo e depreciativos em espanhol. Também pratique o que aprendeu com exercícios contextualizados.
Gírias em espanhol
Conheça as principais gírias em espanhol. Veja quais são as gírias mais usadas em países como México, Argentina e Chile.
Las conjunciones
Aprenda tudo sobre as “conjunciones” em língua espanhola e sua classificação. Conheça seus usos e aplicações. Veja também exemplos e resolva exercícios.
Los adverbios
Saiba tudo sobre o uso dos advérbios em espanhol. Entenda as diferenças e semelhanças com a língua portuguesa e pratique com exercícios práticos e esclarecedores.
Los verbos en español
Aprenda as particularidades que envolvem os verbos em espanhol (los verbos en español) e conheça suas conjugações, flexões, modos e tempos.
Preposiciones
Descubra quais são as preposições em espanhol e as várias relações que elas podem estabelecer entre as palavras numa oração.
Saudações e despedidas em espanhol (Saludos y despedidas)
Aprenda várias formas de fazer saudações e despedidas (“saludos y despedidas”) em espanhol. Veja exemplos e confira ainda exercícios.
Sentimentos em espanhol
Clique aqui e saiba como expressar os sentimentos em espanhol. Veja quais verbos usar com sentimentos, emoções e estados de ânimo em espanhol.
Usos de “muy” e “mucho” em Espanhol
É muito comum os brasileiros terem dúvidas na hora de utilizar “muy” e “mucho” em espanhol, já que utilizam só uma palavra com a mesma função, “muito”. “Muy” e “mucho” são utilizados em situações diferentes na oração, o que no início pode parecer difícil de compreender, mas é só ter atenção. Aprenda de uma vez o seu uso!
Verbos “Tener” e “Haber” em Espanhol
Aprender a diferença entre os verbos “tener” e “haber”, em espanhol, torna-se essencial para a comunicação, pois eles não são usados como sinônimos, o que acontece na língua portuguesa. Para não cometer equívocos, devemos ter bastante atenção na hora de usá-los. Aprenda como utilizá-los de forma correta!
video icon
Título "Principais desvios de norma-padrão nas redações" escrito em fundo roxo e com imagens de um café e um bloco de redação embaixo.
Banco de Redações
Principais desvios de norma-padrão nas redações
Na aula de hoje, vamos abordar alguns dos principais desvios relativos à norma-padrão encontrados nas redações, juntamente com algumas dicas para evitá-los.

Outras matérias

Biologia
Matemática
Geografia
Física
Vídeos
video icon
Pessoa com as pernas na água
Saúde e bem-estar
Leptospirose
Foco de enchentes pode causar a doença. Assista à videoaula e entenda!
video icon
fone de ouvido, bandeira do reino unido e caderno escrito "ingles"
Gramática
Inglês
Que tal conhecer os três verbos mais usados na língua inglesa?
video icon
três dedos levantados
Matemática
Regra de três
Com essa aula você revisará tudo sobre a regra de três simples.