Sentimentos em espanhol

Sentimentos em espanhol ou estados de ânimo e emoções (sentimientos, estados de ánimo y emociones) são expressos por meio de adjetivos na língua espanhola. Como são palavras variáveis, apresentam variação de gênero masculino (tranquilo, tranquila, feliz) e número (tranquilos/as, felices). Alguns verbos — como ser, estar e sentir — também são usados para expressar nossos sentimentos (soy feliz, estoy triste, me siento contenta). Neste artigo, você aprenderá como expressar sentimentos e emoções em espanhol, usando corretamente os adjetivos e os verbos adequados. ¡Sigue leyendo para saber más!
Leia também: Como usar gírias em espanhol
Resumo de sentimentos em espanhol
- Sentimientos em espanhol são expressos por meio de adjetivos.
- Alguns verbos auxiliam na expressão dos sentimentos, como ser, estar e sentir.
- Essas palavras apresentam variação de gênero e número.
- Alguns sentimentos em espanhol são: desanimado/a, emocionado/a, enamorado/a, enfadado/a, enojado/a, extrovertido/a, gracioso/a, gruñón/ona, huraño/a.
Lista de sentimentos e emoções em espanhol
Español |
Portugués |
aburrido/a |
entediado/a |
adorable |
adorável |
agotado/a |
exausto/a; esgotado/a |
alegre |
alegre |
ansioso/a |
ansioso/a |
antipático/a |
antipático/a |
arrogante |
arrogante |
asustado/a |
assustado/a |
avergonzado/a |
envergonhado/a |
cansado/a |
cansado/a |
cascarrabias |
rabugento/a |
celoso/a |
ciumento/a |
cobarde |
covarde |
confiante |
confiante |
contento/a |
contente |
culpable |
culpado/a |
culposo/a |
pessoa que se sente culpada, com peso na consciência |
deprimido/a |
deprimido/a |
desanimado/a |
desanimado/a |
emocionado/a |
emocionado/a |
enamorado/a |
apaixonado/a |
enfadado/a |
chateado/a |
enojado/a |
zangado/a |
extrovertido/a |
extrovertido/a |
feliz |
feliz |
gracioso/a |
engraçado/a |
gruñón/ona |
rabugento/a |
huraño/a |
arisco, rude, insociável |
(im)paciente |
(im)paciente |
indiferente |
indiferente |
inocente |
inocente |
introvertido/a |
introvertido/a |
irresponsable |
irresponsável |
molesto/a |
incomodado/a |
nervioso/a |
nervoso/a |
optimista |
otimista |
orgulloso/a |
orgulhoso/a |
pensativo/a |
pensativo/a |
pesimista |
pessimista |
preocupado/a |
preocupado/a |
responsable |
responsável |
serio/a |
sério/a |
simpático/a |
simpático/a |
sincero/a |
sincero/a |
sociable |
sociável |
solidario/a |
solidário/a |
solitario/a |
solitário/a |
soñador/a |
sonhador/a |
sorprendido/a |
sorprendido/a |
tierno/a |
fofo/a; fofinho/a |
tímido/a |
tímido/a |
tranquilo/a |
tranquilo/a |
triste |
triste |
valiente |
valente |
→ Videoaula sobre emoções em espanhol

Diálogos sobre sentimentos em espanhol
Elena: ¿Qué te pasa, Camila? Tienes mala cara.
Camila: Es que voy a empezar un nuevo trabajo y estoy un poco nerviosa.
Tito: ¿Por qué tu niño no sale a jugar en la calle?
Julián: Es que es bastante tímido.
Alejandra: Hace mucho que no veo a José.
Soledad: Desde que rompió con Angie, se ha vuelto muy huraño.
Veja também: O que são falsos cognatos em espanhol?
Frases sobre sentimentos em espanhol
Hoy trabajé mucho, estoy agotada.
Trabalhei muito hoje, estou esgotada.
Mi abuelo es muy cascarrabias.
Meu avô é muito rabugento.
Josefa, no seas pesimista.
Josefa, não seja pessimista.
Juan, sé más responsable.
Juan, seja mais responsável.
Yo tuve un novio que era muy celoso.
Eu tive um namorado que era muito ciumento.
Ariela era una chica muy tímida, pero se ha vuelto más sociable.
Ariela era uma menina muito tímida, mas se tornou mais sociável.
El nuevo director es muy responsable.
O diretor novo é muito responsável.
¿Un regalo para mí? ¡Qué tierno!
Um presente para mim? Que fofo!
Nadie es responsable de tus problemas.
Ninguém é responsável pelos seus problemas.
Juan es muy terco, nunca escucha a nadie.
Juan é muito cabeça-dura, nunca escuta ninguém.
Esta fila nunca anda, me estoy voviendo impaciente.
Esta fila nunca anda, estou ficando impaciente.
Voy a adoptar otro perro para hacerle compañía a Thor. Es un cachorrito muy tierno, pero le falta alguien con quien jugar mientras estoy en el trabajo.
Vou adotar outro cachorro para fazer companhia para o Thor. É um filhotinho muito fofo, mas ele precisa de alguém para brincar enquanto trabalho.
Cuando me siento enojado, es como si una tormenta estuviera rugiendo dentro de mí.
Quando eu fico zangado, é como se uma tormenta estivesse rugindo dentro de mim.
Él solía ser muy pesimista.
Ele costumava ser muito pessimista.
Siempre sé sincero.
Sempre seja sincero.
Aquella chica es muy amable.
Aquela moça é muito amável.
Ella es increíblemente creativa, siempre tiene muy buenas ideas.
Ela é incrivelmente criativa, sempre tem ideias muito boas.
Estoy enamorada de Puerto Rico.
Estou apaixonada por Porto Rico.
Su actitud optimista contagia a todos a su alrededor.
Sua atitude otimista contagia a todos ao seu redor.
Ella es muy valiente.
Ela é muito valente.
Rodrigo es muy soñador.
O Rodrigo é muito sonhador.
En Corea del Sur, les molesta que uno hable fuerte en el metro.
Na Coreia do Sul, eles se incomodam com quem fala altro no metrô.
Estoy muy aburrida, no tengo nada qué hacer ni hacia dónde ir.
Estou muito entediada, não tenho nada para fazer nem para onde ir.
Mi mamá es muy valiente.
Minha mãe é muito econômica.
Hoy me desperté muy feliz.
Hoje eu acordei muito feliz.
Tatiana es una mujer trabajadora.
Tatiana é uma mulher trabalhadora.
Estoy aburrida porque no puedo usar el celular.
Estou entediada porque não posso usar o celular.
Juan estaba preocupado: no encontraba las llaves de casa.
Juan estava preocupado: não estava encontrando a chave de casa.
Mi jefe está siempre enfadado.
Meu chefe está sempre zangado.
Aquella señora es muy seria.
Aquela senhora é muito séria.
Verbos ser, estar e sentir para expressar sentimentos em espanhol
Em espanhol, usamos os verbos ser, estar e sentir com os sentimentos. Os verbos ser e estar são usados para dizer como somos ou como estamos nos sentindo, assim como em português.
São Paulo es una ciudad muy ruidosa.
São Paulo é uma cidade muito barulhenta.
Él está triste hoy.
Ele está triste hoje.
Por sua vez, o verbo sentir é usado com pronomes reflexivos:
Hoy me siento más feliz.
Hoje eu me sinto mais feliz.
Saiba mais: Como dizer as horas em espanhol?
Exercícios resolvidos sobre sentimentos em espanhol
Questão 01 – Da el antónimo de los siguientes adjetivos:
a) trabajador.
b) ruidoso.
c) huraño.
d) molesto.
e) valiente.
Solução
a) perezoso.
b) tranquilo.
c) sociable
d) tranquilo
e) cobarde
Questão 02 – (UNIEvangélica)
Disponível em: <http://www.taringa.net/posts/humor/18498011/Chistes-de-TutePara-reir.html>. Acesso em: 30 mar. 2017.
A charge evidencia um estilo comum nesse tipo de gênero textual, a ironia. O que marca essa característica na fala da personagem é
a) el antojo.
b) la soledad.
c) el enfado.
d) la distracción.
Solução
Letra B. A moça se sente entediada ao lado de Raúl, tanto que até se sente sozinha.
Fontes
DICCIONARIO de la lengua española. RAE. Disponível em: https://www.rae.es/
WORDReference. Dicionários virtuais para idiomas diferentes do inglês. Disponível em: https://www.wordreference.com/
Ferramentas Brasil Escola





Artigos Relacionados

Últimas notícias
Outras matérias


