Sentido denotativo e conotativo no contexto linguístico
Para que possamos ampliar nossos conhecimentos no que se refere ao assunto em pauta, observemos os seguintes textos:
O fogo é resultado de uma reação química em cadeia entre os seguintes elementos: combustível, comburente e energia.
Amor é fogo que arde sem se ver
Amor é fogo que arde sem se ver;
É ferida que dói e não se sente;
É um contentamento descontente;
É dor que desatina sem doer;
É um não querer mais que bem querer;
É solitário andar por entre a gente;
É nunca contentar-se de contente;
É cuidar que se ganha em se perder;
É querer estar preso por vontade;
É servir a quem vence, o vencedor;
É ter com quem nos mata lealdade.
Mas como causar pode seu favor
Nos corações humanos amizade,
Se tão contrário a si é o mesmo Amor?
Luís de Camões
No primeiro, temos o significado da palavra fogo no seu sentido denotativo, literal, ou seja, sua definição de acordo com o significado expresso pelo dicionário. Retratado sob um ponto de vista real.
Já no segundo, por tratar-se de uma poesia, o sentido da palavra é figurado, imaginativo, isto é, houve uma atribuição de um novo significado ao valor denotativo da palavra.
Fogo neste caso, revela algo intenso, consumido por uma paixão avassaladora.
Podemos perceber a presença de uma linguagem figurada, revelando sentimentos e emoções. Este tipo de linguagem é muito utilizado em textos literários e anúncios publicitários.
O objetivo deste recurso é dar maior ênfase à linguagem, conferindo-lhe mais expressividade, tornando-a mais comovente e mais atrativa.
Em textos não literários prevalece a linguagem denotativa, pois a mesma requer objetividade, clareza no que se refere ao discurso, isenta, portanto, de múltiplas interpretações.