Whatsapp icon Whatsapp

Avisou que ou avisou de que?

Avisou que ou avisou de que são circunstâncias relacionadas à regência verbal, na qual podemos notar a dupla transitividade do verbo avisar
Avisou que ou avisou de que são circunstâncias relacionadas à regência verbal, na qual podemos notar a dupla transitividade do verbo avisar

Avisou que... Avisou de que... Ambas as circunstâncias revelam particularidades linguísticas que norteiam o sistema do qual fazemos uso. O não conhecimento das regras desse sistema, muitas vezes, nos coloca em xeque em determinadas situações, de forma embaraçosa.

O fato é que nos encontramos inseridos nesse referido sistema e, a fim de haver uma articulação das nossas ideias de modo que a interlocução seja efetivamente materializada, precisamos ter domínio das regras prescritas pela variante padrão. Assim sendo, um dos aspectos mais recorrentes diz respeito à regência verbal. Ou seja, para que possamos fazer uso das formas verbais de forma adequada, temos de compreender a relação que essas estabelecem com os elementos que as acompanham, isto é, com seus respectivos complementos. Sendo assim, ocupemo-nos em desvendar algumas particularidades relativas aos dois casos já mencionados – alvos de nossa discussão. Para tanto, tomemos como exemplo o seguinte enunciado: 

O diretor avisou aos professores de que não haveria aula no dia seguinte. 

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

Pois bem, em se tratando do verbo avisar, ele pode ser transitivo direto e indireto. Vejamos:

a) Avisar alguma coisa a alguém:

O diretor avisou aos professores que não haveria aula no dia seguinte.

Temos assim o objeto indireto (aos professores) e o objeto direto (que não haveria aula no dia seguinte)

b) Avisar alguém de alguma coisa:

O diretor avisou os professores de que não haveria aula no dia seguinte.

Analisando, temos:

O objeto direto (os professores) e o objeto indireto (de que não haveria aula no dia seguinte)

Partindo de tais pressupostos, percebe-se um desvio em relação à transitividade verbal, cuja ocorrência nos remete a uma reformulação do discurso que nos serviu de exemplo, assim materializada:

O diretor avisou aos professores que não haveria aula no dia seguinte.

Ou

O diretor avisou os professores de que não haveria aula no dia seguinte.

Publicado por Vânia Maria do Nascimento Duarte

Artigos Relacionados

Até e Até a
“Até” e “até a” são duas expressões consideradas corretas, segundo o padrão formal da linguagem.
video icon
Professora ao lado do texto"Acima ou a cima?"
Português
Acima ou a cima?
“Acima” ou “a cima”? Estão corretas as duas formas, mas é preciso saber se quem escreve tem a intenção de empregar um advérbio de lugar ou um substantivo acompanhado de artigo ou preposição. Veja esta videoaula para tirar suas dúvidas sobre o emprego correto da palavra ou expressão!

Outras matérias

Biologia
Matemática
Geografia
Física
Vídeos
video icon
Pessoa com as pernas na água
Saúde e bem-estar
Leptospirose
Foco de enchentes pode causar a doença. Assista à videoaula e entenda!
video icon
fone de ouvido, bandeira do reino unido e caderno escrito "ingles"
Gramática
Inglês
Que tal conhecer os três verbos mais usados na língua inglesa?
video icon
três dedos levantados
Matemática
Regra de três
Com essa aula você revisará tudo sobre a regra de três simples.