Forme irregolari del comparativo di maggioranza
L’articolo che segue ha l’obiettivo di mostrarti le forme irregolari del comparativo di maggioranza, e si proverà farlo attraverso spiegazioni, esempi e puntate! Così, prego l’attenzione all’argomento anche se ti sembra facile. Buon studio! / O artigo que segue tem o objetivo de mostrar a você as formas irregulares do comparativo de superioridade através de explicações, exemplos e dicas! Assim, peço atenção ao assunto mesmo se lhe parece fácil. Bom estudo!
- Esaminando l’irregolarità di alcuni aggettivi / Examinando a irregularidade de alguns adjetivos
Ci sono alcuni aggettivi che hanno forme irregolari per il grado comparativo di maggioranza. Guarda il quadro. / Existem alguns adjetivos que possuem formas irregulares para o grau comparativo de superioridade. Veja o quadro:
Puntata! / Dica!
1) In una frase è possibile usare al comparativo di maggioranza, senza pregiudizio di comprensione le forme non organiche. Vedi gli esempi. / Em uma frase, é possível usar no comparativo de superioridade, sem prejuízo de compreensão, as formas não orgânicas. Veja os exemplos:
- Il mio stipendio è migliore del tuo. / O meu salário é melhor que o seu.
oppure / ou
- Il mio stipendio è più buono del tuo. (forma non organica) / O meu salário é melhor que o seu.
2) Vietato usare le forme miste come: più migliore, più peggiore, più minore ecc. / Proibido usar as formas mistas como: ‘più migliore’, ‘più peggiore’, ‘più minore’ etc.
Attenzione! / Atenção!
Vale informare che le forme irregolari degli aggettivi seguono in ogni caso le regole generali per il secondo termine di comparazione. Vedi al sito l’articolo: / Vale informar que as formar irregulares dos adjetivos seguem, em todo caso, as regras gerais para o segundo termo de comparação. Veja no site o artigo: |
- Conoscendo almeno due eccezioni / Conhecendo pelo menos duas exceções
Fanno eccezione al compartativo di maggioranza gli aggettivi “superiore” e “inferiore”, ambedue non seguono il paradigma (modello) degli altri aggettivi. Guarda gli esempi. / São exceções no comparativo de superioridade os adjetivos ‘superiore’ e ‘inferiore’, ambos não seguem o paradigma (modelo) dos outros adjetivos. Veja os exemplos.
Esempi: / Exemplos:
1) La qualità del materiale consegnato è inferiore a quella venduta al negozio. / A qualidade do material entregue é inferior àquela vendida na loja.
2) Il suono di questo speaker è superiore a quello. / O som deste autofalante é superior que aquele.
- Osservando gli aggettivi: bene e male / Observando os adjetivos: ‘bene’ e ‘male’
Ambedue aggettivi hanno soltanto forme irregolari per il grado comparativo di maggioranza. Vedi il quadro! / Ambos os adjetivos possuem somente formas irregulares para o grau comparativo de superioridade. Veja o quadro!
Attenzione! / Atenção!
Vale ricordare che le regole per il secondo termine di comparazione rimangono quelle generali. Vedi le informazioni all’articolo: / Vale lembrar que as regras para o segundo termo de comparação permanecem aquelas gerais. Veja as informações no artigo: |
Esempi: / Exemplos:
1) Caterina capisce biologia meglio di Luigi. / Caterina entende biologia melhor que Luigi.
2) - Mi hanno dato soltanto uno sconto di 10% alla compra della camicia rosa. / Deram-me um desconto de somente 10% na compra da camisa rosa.
- Beh, è meglio che niente! / Ah, é melhor que nada!
3) Non far niente è peggio che sistemare la casa. / Não fazer nada é pior que arrumar a casa.
Por Isabela Reis de Paula
Colaboradora Mundo Educação
Graduada em Letras com Habilitação em Português e Italiano
Pela Universidade Federal do Rio de Janeiro - UFRJ