Idioms

As expressões idiomáticas são expressões cristalizadas que não podem ser traduzidas ao pé da letra, pois, caso sejam, terão o significado real da expressão deturpado. Essas expressões tornam o inglês falado mais natural, por isso é importante aprendê-las. Nós as vemos em músicas, filmes e, caso viajemos, no dia a dia, na interação!

Em Português, temos:

  • Descascar o abacaxi: resolver um problema difícil;
  • Lavar as mãos: não se envolver com um assunto específico;
  • Arregaçar as mangas: começar uma atividade.

Em Inglês, temos as seguintes expressões idiomáticas:

Exemplos:

This exercise is a piece of cake! (Este exercício é muito fácil!)

In the heat of the moment, he broke up with me. (No calor do momento, ele terminou o namoro comigo.)

I know this song by heart. (Eu sei essa música de cor e salteado.)


Letícia Martins Côrtes
Colaboradora Mundo Educação
Licenciada em Letras - Inglês pela Universidade Federal de Goiás - UFG
Curso de Aperfeiçoamento em Inglês pelo Centro de Línguas da Universidade Federal de Goiás - UFG
Mestranda em Estudos Linguísticos pela Universidade Federal de Goiás - UFG

Publicado por Letícia Martins Côrtes
Português
“Volta às aulas” ou “volta as aulas”?
“Volta às aulas” ou “volta as aulas”? A dúvida é pertinente e, nesta videoaula, compreenderemos por que “volta às aulas” é a forma mais adequada, considerando o emprego do acento grave indicativo da crase. Não deixe de assistir.
Outras matérias
Biologia
Matemática
Geografia
Física
Vídeos