Conosca le spezie e le erbe aromatiche
Quando si parla sulle spezie e sulle erbe aromatiche si entra al mondo magico e misterioso della gastronomia, dei sapori, dei gusti e della sensazione dell’odore. Pensando ciò, il testo che segue proverà mostrare i differenti tipi di spezie ed erbe usate dai grandi Chef di ristoranti che possono anche essere usate da noi alla nostra giornata in cucina. Buona lettura! / Quando se fala sobre especiarias e sobre ervas aromáticas, entra-se no mundo mágico e misterioso da gastronomia, dos sabores, dos gostos e da sensação do olfato. Pensando nisto, o texto que segue tentará mostrar os diferentes tipos de temperos e ervas aromáticas usadas pelos grandes Chefes de restaurantes que podem também ser usados por nós no nosso dia a dia na cozinha. Boa leitura!
Le spezie e le erbe aromatiche / As especiarias e as ervas aromáticas
A chi non sa sono le spezie e le erbe aromatiche che forniscono al cibo quel caratteristico aroma e sapore delizioso quando qualcuno è in cucina a fare il pasto. Perciò, t’invito adesso a conoscere un po’ sul questo mondo aromatico e pieno di singoli sapori! / Para quem não sabe, são as especiarias e as ervas aromáticas que fornecem à comida aquele característico aroma e sabor delicioso quando alguém está na cozinha preparando uma refeição. Por isso, convido você agora a conhecer um pouco sobre esse mundo aromático e cheio de sabores únicos!
Legenda: / Legenda:
(1) Rosmarino / Alecrim - In Italia si usa nella preparazione del montone, del vitello, patate arrosto ecc. / Na Itália, ele é usado na preparação do carneiro, da vitela, batatas assadas etc.
(2) Aglio / Alho – L’aglio viene utilizzato come condimento, ingrediente per le salse come il pesto e agliolio ecc. / O alho é utilizado como condimento, ingrediente para os molhos, como o pesto e o alho e óleo, etc.
(3) Anice stellato / Anis estrelado – È molto usato per aromatizzare le bibite alcoliche. / É muito usado para aromatizar bebidas alcoólicas.
(4) Cannella / Canela – In Italia si usa tradizionalmente al preparo dei dolci di frutta come le mele, nei liquori, nella panna montata ecc. / Na Itália, ela é usada tradicionalmente no preparo de doces de fruta, como o de maçã, nos licores, no chantilly etc.
(5) Cipolla / Cebola – È sempre molto usata ai prepari di verdure, brodi, frittate ecc. / É sempre muito usada no preparo de verduras, caldos, fritadas etc.
(6) Chiodi di garofano / Cravo da Índia – In Italia si usa per i prepari di pasti salati (marinate di selvaggina, arrosti, brodi (specie di pollo o gallina)) o dolci (dolci di frutta, pandolci, biscotti, creme). / Na Itália, ele é usado para o preparo de comidas salgadas (carne de caça, marinada, assados, caldos (como o de galinha)) ou doces (doces de fruta, pão doce, biscoitos, creme).
(7) Polvere di curry / Curry em pó – Al mondo occidentale il curry si equivale al masala indiano. Il curry è una miscela d’origine indiana, di diverse spezie (citronella, scalogno, coriandolo, peperoncino, cumino ecc) che vengono pestate al mortaio che formano la polvere giallo-senape. È usato nel preparo dei piatti asiatici. / No mundo ocidental, o curry se equivale ao masala indiano. O curry é uma mistura de origem indiana de diversas especiarias (citronela, chalota, pimenta, cominho etc.) que são maceradas no pilão formando o pó de tom amarelo-mostarda. É usado no preparo de pratos asiáticos.
(8) Zenzero / Gengibre – Condimento che viene utilizzato pricipalmente insieme ai pesci. / Condimento que é utilizado principalmente no preparo de peixes.
(9) Alloro / Louro – In Italia si usa per aromatizzare carni e pesci. / Na Itália, usa-se para aromatizar carnes e peixes.
(10) Basilico / Manjericão – In Italia si usa insieme alle insalate, ai pomodori maturi (salsa), al pollo, ai frutti di mare ecc. / Na Itália, usa-se junto às saladas, aos tomates maduros (molho), ao frango, a frutos do mar etc.
(11) Noce moscata / Noz moscada – In Italia si usa molto per fare i ripieni dei tortellini, ravioli e cannelloni fatti a base di carne, formaggio o spinaci. È anche usato nella salsa besciamella./ Na Itália, usa-se muito para fazer recheios dos tortellini, ravioli e cannelloni à base de carne, queijo ou espinafre. Também é muito usado no molho bechamel.
(12) Origano / Orégano – In Italia è di forte tradizione il suo uso, principalmente sopra le pizze. / Na Itália, é de forte tradição o seu uso, principalmente em cima da pizza.
(13) Pepe / Pimenta – Condimento che può essere utilizzato nelle salse, insalate, arrosti ecc. / Condimento que pode ser utilizado nos molhos, saladas, assados etc.
(14) Prezzemolo / Salsinha – Ingrediente usato in molti pasti con sapore pungente leggermente amaro. / Ingrediente usado em muitos pratos com sabor pungente e levemente amargo.
(15) Timo / Tomilho – In Italia si usa per fornire sapore alle minestre e carni. / Na Itália, usa-se para dar sabor às sopas e carnes.
Imparando una ricetta / Aprendendo uma receita
Dopo conoscere delle spezie e delle erbe aromatiche, credo che sarebbe interessante osservare la ricetta del Pesto di menta. / Depois de conhecer algumas especiarias e ervas aromáticas, creio que seria interessante observar a receita de Pesto de hortelã.
Preparazione: / Modo de fazer: Pulite le foglie di menta con un panno umido e ponetele in un frullatore (o in un mortaio) assieme ai pinoli, il sale, il pepe; fate frullare un paio di minuti aggiungendo mano a mano, a filo, l’olio extravergine di oliva. / Limpe as folhas de hortelã com pano úmido e coloque-as no liquidificador (ou no pilão), junte os pinhões, o sal, a pimenta; bata por alguns minutos, acrescentando pouco a pouco fios de azeite.
Aggiustate eventualmente ancora di sale e pepe, e conservate la salsa al pesto di menta in frigorifero fino al momento dell’utilizzo./ Corrija, se necessário, o sal e a pimenta. Conserve o molho pesto de hortelã na geladeira até a sua utilização. |
Questo pesto è una salsa fresca, perfetta per mangiare col pesce grigliato ma anche la carne arrostita. Buon appetito! / Este pesto é um molho fresco, perfeito para comer com peixe grelhado, mas também com carne assada. Bom apetite!
Puntata! / Dica! È possibile sapere di più sul mondo della cucina. Soltanto accedere al sito il testo: “Scoprendo l’universo della cucina” / É possível saber mais sobre o mundo da cozinha, basta acessar no site o texto: “Scoprendo l’universo della cucina” |
Isabela Reis de Paula
Colaboradora Mundo Educação
Graduada em Letras com Habilitação em Português e Italiano
Pela Universidade Federal do Rio de Janeiro - UFRJ