Who or whom?

Who or whom são pronomes interrogativos que possuem o mesmo significado na língua portuguesa, mas que possuem diferentes usos na língua inglesa.
Who ou whom? Qual usar em cada situação? Quais são suas semelhanças e diferenças? Veja a seguir!

Who or whom? As duas palavras são pronomes interrogativos com o mesmo significado na língua portuguesa, “quem”, mas que possuem diferentes usos na língua inglesa.

Whom é a forma objeto de who. Ou seja: quando who está em uma posição de objeto na sentença, devemos usar whom, cujo uso é mais frequente na escrita e em situações formais. Sendo assim, who é agente e whom é quem recebe uma ação.

É importante ressaltar que who e whom podem atuar como pronomes relativos. Nesses casos, a tradução muda para “que”.

Leia também: Question tags — quando e como usar?

Quais as diferenças entre who e whom?

Who é a forma sujeito do pronome interrogativo e significa “quem”. Whom tem o mesmo significado, contudo é a forma objeto do pronome.

Who owns this t-shirt?
Quem é o dono desta camiseta?

This t-shirt belongs to whom?
Esta camiseta pertence a quem?

They questioned me about who caused all the mess.
Elas/eles me questionaram sobre quem causou toda a bagunça.

They questioned me about all the mess. By whom was it caused?
Elas/eles me questionaram sobre toda a bagunça. Foi causada por quem?

Importante: Tente substituir who pelos pronomes sujeito he, she ou they, assim você perceberá melhor se o uso está correto. Se não for possível, teremos whom. Isso vale para os pronomes objetos him, her, them, que podem substituir whom.

Quando usar who?

  • Who é utilizado para introduzir perguntas sobre pessoas.

Who was she?
Quem era ela?

Who is the specialist here?
Quem é a/o especialista aqui?

  • Who pode ser utilizado para introduzir uma oração relativa sobre pessoas.

The specialist who took care of our problem is very efficient.
A/O especialista que cuidou de nosso problema é bastante eficiente.

Importante: Note que aqui, em uma sentença de oração relativa, who não é traduzido como “quem”, mesmo que tenha esse sentido. Isso se dá pela lógica interna do idioma português, que exige o uso do pronome relativo “que” para esses casos. 

Quando usar whom?

Whom é normalmente precedido por preposições. A preposição, contudo, pode ficar ao final da frase. Vamos ver nos exemplos a seguir.

  • Whom é utilizado em situações em que who funciona como objeto, como já vimos. Mesmo que não seja uma pergunta, trata-se de uma referência indireta a uma pergunta.

She didn’t want to know to whom I told her secret.
She didn’t want to know whom I told her secret to.

Ela não queria saber para quem eu contei o segredo dela.

Importante: Note as duas posições possíveis da preposição (no caso, to), antes de whom ou ao final da frase.

  • Whom é utilizado como pronome relativo.

He was looking for the guy whom she loved.
Ele estava procurando pelo rapaz que ela amava/amou.

Importante: Note, novamente, que não traduzimos whom como “quem”. Aqui, devido à lógica interna do idioma português, a tradução é “que”.

Veja também: Whenever, whoever, whichever, however, wherever — quando e como usar?

Exercícios resolvidos sobre who e whom

Questão 1

Imagine que você pergunte para a pessoa acima para quem ela está ligando. Como essa pergunta deve ser para estar gramaticalmente impecável?

A) You calling who?

B) You calling whom?

C) Who are you calling?

D) Whom are you calling?

Resolução:

Alternativa D.

As duas primeiras formas são formas coloquiais, o que logo fica evidenciado, pois nem who nem whom estão no início da frase. Nossa tarefa agora é identificar se devemos usar who ou whom. Quem é agente? A pessoa que liga. Ela liga para alguém, que recebe a ação. Ela liga para um “quem”. Sendo assim, “quem” é objeto — poderia ser him, her, them. A alternativa C está errada, portanto a resposta correta é a alternativa D. Note que a alternativa C é largamente utilizada na variante falada e coloquial do idioma. Ainda assim, a resposta correta, adequada ao que o enunciado pede, é a alternativa D.

Questão 2

Ainda com base na sentença anterior, imagine que ela respondeu o seguinte:

I’m trying to reach the person with whom I work.

Whom possui qual valor como pronome?

A) interrogativo

B) demonstrativo

C) relativo

D) inquisitivo

Resolução:

Alternativa C.

Conforme estudamos, whom pode assumir dois valores: interrogativo ou relativo. Assim, eliminamos as alternativas B e D. Valor demonstrativo é quando nos referimos por substituição a algo que queremos apontar no discurso. Valor inquisitivo sequer é um termo usado para classificações gramaticais. Agora, vamos traduzir a frase: “Estou tentando falar com a pessoa com que (com a qual) trabalho.” Note o uso do “que”. O valor é relativo. Sendo assim, a resposta correta é a alternativa C, estando a alternativa A também errada.

Publicado por Beta Maria Xavier Reis
Matemática do Zero
Matemática do Zero | Condição de existência de triângulos
Nessa aula veremos a condição de existência de um triângulo utilizando um raciocínio lógico e em seguida formalizando esse conhecimento.