Los adjetivos
Los adjetivos (os adjetivos em espanhol) constituem uma classe gramatical que tem por função acompanhar o substantivo, atribuindo-lhe propriedades ou qualidades, estado, origem ou procedência. Também podem atuar como modificadores de infinitivos substantivados e pronomes indefinidos.
São palavras variáveis que sempre concordam com o substantivo, apresentando, portanto:
-
gênero (masculino e feminino)
-
número (singular e plural)
-
grau (aumentativo, diminutivo, comparativo e superlativo)
Nos próximos tópicos, vamos conhecer melhor essa classe gramatical. ¡Échale ganas!
Leia também: Las profesiones – as profissões em espanhol
Tipos de adjetivos
-
Calificativos
Designam propriedades físicas (tamanho, cor, forma etc.), qualidades abstratas, estados de ânimo, caráter, entre outras propriedades.
-
Vaso redondo
(copo redondo) -
Persona interesante
(pessoa interessante) -
Chica guapa
(moça/menina bonita)
¡OJO1! O adjetivo guapo/guapa só se aplica a pessoas; para coisas e outros seres, usa-se bonito/a.
¡OJO2! Alguns substantivos femininos que começam por -a tônico são usados no masculino quando em singular, como agua e águila (águia). Nesses casos, o adjetivo continua a ser empregado no feminino.
-
El agua fría
(A água fria) -
El águila rápida
(A águia rápida)
-
Relacionales
Expressam uma característica do substantivo, colocando-o em uma determinada categoria.
-
Escalera mecánica
(escada rolante) -
Mueble de madera
(móvel de madeira) -
Dolor muscular
(dor muscular)
-
Adjetivos de sentido adverbial
Expressam noções temporais ou modais, como os advérbios; sempre precedem o adjetivo.
-
Ella es la futura ministra de salud.
(Ela é a futura ministra da saúde.) -
El presunto ladrón se presentó a la policía.
(O suposto ladrão se apresentou à polícia.)
Veja também: Preposiciones – preposições em espanhol
Gênero dos adjetivos
Do ponto de vista flexional, existem três tipos de adjetivos:
I – Os adjetivos de duas terminações
São aqueles que apresentam flexão de gênero (masculino e feminino). Confira as regras:
-
Se o masculino termina em -o ou -e, o feminino termina em -a:
Masculino |
Femenino |
flaco – rico – pelado (magro – rico – careca) |
flaca – rica – pelada (magra – rica – careca) |
grandote (grandalhão) |
grandota (grandalhona) |
- Em adjetivos terminados em -án, -ín, -ón, -or e nos gentilícios terminados em consoantes, acrescenta-se -a para formar-se o feminino.
Masculino |
Femenino |
holgazán – parlanchín – campeón – vencedor |
holgazana – parlanchina – campeona – vencedora |
alemán – inglés |
alemana – inglesa |
Leia também: Acentuación en español – regras e peculiaridades
II – Adjetivos de uma terminação
São aqueles que têm a mesma forma tanto para masculino como para feminino; só têm flexão de número. São os casos de:
- mayor
- menor
- peor
- exterior
- inferior
- todos os terminados em -or
Carlos es mi hermano mayor y Julia mi hermana menor. Yo soy la hija del medio.
(Carlos é meu irmão mais velho e Júlia minha irmã mais nova. Eu sou a filha do meio.)
-
Os gentilícios terminados em -a, -í ou -e, como belga, israelí, marroquí, persa, canadiense, costarricense.
-
Os adjetivos terminados em -ícola ou -ista, como agrícola, femenista, machista, consumista.
III – Adjetivos invariáveis
A forma não sofre modificação.
Compõem esse grupo palavras como:
-
isósceles ou gratis;
-
adjetivos formados com os prefixos anti ou contra: antiarrugas, contraincendio;
-
alguns empréstimos linguísticos usados como adjetivos: unisex, fashion;
-
adjetivos que são criados por meio de encurtamento: música tecno, depre (de depresivo/a ou deprimente).
Número dos adjetivos
Os adjetivos concordam em número com os substantivos, e o plural é formado da mesma maneira.
-
Adjetivos terminados em vogal átona
Acrescenta-se -s ao final para formação do plural:
-
un hombre alto – unos hombres altos
-
hispanoamericano – hispanoamericanos
-
la mesa nueva – las mesas nuevas
-
tarea simple – tareas simples
-
Adjetivos terminados em consoante ou em vogal acentuada
Acrescenta-se -es ao final.
-
Comilón – comilones
-
fácil – fáciles
-
paquistaní – paquistaníes
-
feliz – felices
¡OJO!
-
Os adjetivos terminados em -ón perdem o acento gráfico no plural, pois a sílaba tônica muda.
-
Nos adjetivos terminados em -z, substitui-se o z por c, pois as regras ortográficas da língua não permitem que se use -z antes de -e ou -i (salvo algumas exceções, como zinc — zinco).
Grau dos adjetivos
Em espanhol, adjetivos apresentam os graus aumentativo, diminutivo (os quais constituem a afijación afectiva), comparativo e superlativo.
-
Afijación afectiva
Consiste no uso de sufixos de diminutivo e aumentativo, os quais, além de tamanho, também podem indicar carinho, desprezo, surpresa e outras qualidades.
→ Sufixos de aumentativo
Sufixo |
Exemplo |
-ón / -ona |
grandón / grandona |
-azo / -aza * Também usado para indicar valoração positiva sobre algo.
|
perrazo / puñetazo (socão) / cochazo / botaza
Me compré un cochazo. (Comprei um carrão.) |
-ote / -ota
*Na maioria das vezes, tem sentido negativo e pejorativo. Exceção: besote (beijo/beijão). |
animalote / grandote / muchachote
|
-acho / -acha |
ricacho / ricacha (ricaço / ricaça) |
-ucho / -ucha
*De tom pejorativo |
flacucho / flacucha (magricelo / magricela) / casucha |
→ Sufixos de diminutivo
Há uma variedade enorme de sufixos diminutivos em espanhol, os quais variam de acordo com as regiões e os usos. Vamos listar os mais comuns.
-ito / -ita -illo / -illa -cillo / -cilla -ecillo / -ecilla
*Em palavras terminadas em -o e -a ou consoante diferente de -n ou -r |
niñito / niñita / angelito / angelita chiquillo – chiquilla (menininho / menininha) nube – nubecilla (nuvenzinha)
|
-cito / -cita
*Palavras terminadas em -e, -n ou -r |
café – cafecito tren – trencito taller – tallercito (oficina / oficininha) |
-ecito / -ecita
*Palavras monossílabas |
voz – vocecita pie – piececito (pé / pezinho) |
Leia também: Aumentativos y diminutivos en español
-
Grau comparativo
Nesse grau comparam-se duas coisas ou seres; nele há três graus: superioridad, igualdad e inferioridad. Há algumas fórmulas básicas para estabelecê-los:
Superioridad
más + adjetivo + que |
Juana es más rápida que Camila. (Juana é mais rápida que Camila.)
|
Igualdad
tan + adjetivo + que/como
|
Juana es tan rápida como Camila. (Juana é tão rápida quanto Camila.)
|
Inferioridad
menos + adjetivo + que |
Mi tortilla es menos sabrosa que la tuya. (Minha tortilha é menos saborosa que a sua.) |
Comparativos irregulares |
|
bueno/a/s > mejor/es que malo/a/s > peor/es que grande/s > mayor/es que* pequeño/a/s > menor/res que* |
Esta casa es mejor que la anterior. Este edificio es peor que la casa. Esta pieza es mayor / más grande que la mía. Este baño es menor / más pequeño que el otro. |
* É comum o uso das expressões más grande/pequeño em espanhol, com sentido de maior/menor em português.
-
Grau superlativo
É o grau mais intenso de qualificação de algo ou de um ser. Existem dois tipos de superlativos em espanhol, além dos prefixos.
→ Superlativo absoluto
Forma-se com o sufixo -ísimo/a ou com advérbios como muy, extraordinariamente e súper antepostos ao substantivo:
Adjetivo |
Superlativo absoluto |
rara – bello – baja |
rarísima – bellísimo – bajísimo muy raro – extraordinariamente bello – súper baja |
¡OJO! Existe uma gama de prefixos que são classificados como de grado extremo, como re-, requete-, súper-, hiper-, mega- e ultra. Eles também indicam um grau de superlativo absoluto. Os dois primeiros são muito usuais no espanhol argentino e chileno. Além de adjetivos, também modificam verbos e advérbios.
-
Esta fiesta está rebuena.
(Esta festa está muito boa.) -
Es una chica requetecopada.
(É uma garota muito legal.)
→ Superlativo relativo
Indica que uma coisa ou pessoa tem uma certa qualidade em maior ou menor grau que outra.
-
Era el chico más pesado del grupo.
(Era o garoto mais chato da turma.) -
Esta es la tarta menos dulce de todas.
(Esta é a torta menos doce de todas.)
Locução adjetiva
A locução adjetiva consiste na junção de duas ou mais palavras, as quais assumem a função de adjetivo:
-
camisa a rayas
(camisa listrada) -
dinero contante y sonante
(dinheiro vivo) -
pagar en efectivo
(pagar à vista)
Leia também: Perífrasis vebales – locuções verbais em espanhol
Apócope dos adjetivos
A apócope é um fenômeno linguístico que consiste na perda de um som ao final da palavra. Com os adjetivos, esse fenômeno acontece nos seguintes casos:
→ Diante de um substantivo singular, as formas masculinas bueno e malo e os numerais ordinais primero e tercero perdem a vogal -o final.
-
Es un buen hombre.
(É um bom homem.) -
Es un mal amigo.
(É um mau amigo.) -
El primer capítulo.
(O primeiro capítulo.) -
El tercer lugar.
(O terceiro lugar.)
→ O adjetivo grande converte-se em gran diante de substantivos singulares de dois gêneros:
-
gran hombre
-
gran mujer
-
gran acto
→ O adjetivo santo transforma-se em san ante nomes próprios masculinos não iniciados por to- ou do-:
-
San Andrés
-
San Antonio
-
Santo Domingo
-
Santo Tomás
-
San Pablo
Posição dos adjetivos
Em espanhol, é mais comum que o adjetivo apareça posposto ao substantivo. Quando prepostos, ou seja, antes da palavra que qualificam, os adjetivos indicam uma percepção subjetiva do sujeito, e o enunciado pode adquirir um tom literário ou poético. Essa figura de linguagem chama-se hipérbato (em espanhol, hipérbaton).
-
El mar agitado.
-
El agitado mar.
Exercícios resolvidos
Questão 1 – Enem
(Revista Glamour Latinoamérica. México, mar. 2010)
O texto publicitário utiliza diversas estratégias para enfatizar as características do produto que pretende vender. Assim, no texto, o uso de vários termos de outras línguas, que não a espanhola, tem a intenção de:
A) atrair a atenção do público-alvo dessa propaganda.
B) popularizar a prática de exercícios esportivos.
C) agradar aos compradores ingleses desse tênis.
D) incentivar os espanhóis a falarem outras línguas.
E) enfatizar o conhecimento de mundo do autor do texto.
Resolução
Alternativa A. Os adjetivos emprestados do inglês e empregados no anúncio publicitário são populares com a juventude; portanto, têm a função de atrair jovens, seu público-alvo, para o produto anunciado.
Questão 2 – Passe as seguintes frases para o plural:
A) gran diversión
B) decisión fácil
C) información útil
D) hombre israelí
E) primer capítulo
Resolução
A) grandes diversiones
B) decisiones fáciles
C) informaciones útiles
D) hombres israelíes
E) primeros capítulos