Regência do verbo “interessar”
O verbo “interessar” pode assumir significados diversos e, portanto, possuir uma regência para cada um de seus sentidos. Veja:
1) Com o significado de “dizer respeito a”, “importar”, “ser proveitoso”, “ser do interesse de”, será verbo transitivo direto ou verbo transitivo indireto.
Exemplo:
Pensei que a compra os interessasse de imediato.
2) Nas acepções de “captar ou prender a atenção, a curiosidade”, “excitar-se”, o verbo é transitivo direto.
Exemplo:
A possibilidade da compra de um carro novo interessou-me de imediato.
3) No sentido de “ter interesse”, “tirar utilidade, lucro ou proveito”, o verbo pede um objeto indireto antecedido pela preposição em.
Exemplo:
Não havia ninguém que se interessasse no investimento.
4) Quando significa “atrair”, “provocar interesse ou a curiosidade de”, é um verbo transitivo direto e indireto.
Exemplo:
Foi fácil interessar-me pela compra de um carro novo.
5) Com o significado de “empenhar-se”, “tomar interesse por”, possui forma reflexiva e pede um objeto indireto antecedido pelas preposições “em” e “por”.
Exemplo:
Ela se interessou imediatamente pela compra do carro novo.